Collana |
Eurasiatica
Miscellanea | Borders
Capitolo | A Linguistic Conversion
A Linguistic Conversion
Mīrzā Muḥammad Ḥasan Qatīl and the Varieties of Persian (ca. 1790)
- Stefano Pellò - Università Ca’ Foscari Venezia, Italia - email orcid profile
Abstract
The paper deals with Mīrzā Muḥammad Ḥasan Qatīl, an important Persian-writing Khatri poet and intellectual active in Lucknow between the end of the 18th and the first two decades of the 19th century, focusing on his ideas regarding the linguistic geography of Persian. Qatīl dealt with the geographical varieties of Persian mainly in two texts, namely the Shajarat al-amānī and the Nahr al-faṣāḥat, but relevant observations are scattered in almost all of his works, including the doxographic Haft tamāshā. The analysis provided here, which is also the first systematic study on a particularly meaningful part of Qatīl’s socio-linguistic thought and one of the very few explorations of Qatīl’s work altogether, not only examines in detail his grammatical and rhetorical treatises, reading them on the vast background of Arabic-Persian philology, but discusses as well the interaction of Qatīl’s early conversion to Shi‘ite Islam with the author’s linguistic ideas, in a philological-historical perspective.
Lingua: en
Keywords Shī‘a • Persian language • Qatīl • Lucknow • Indo-Persian • Conversion
Copyright © 2016 Stefano Pellò. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
Permalink http://doi.org/10.14277/6969-100-3/EUR-5-9
Introduction
- Introduction
- Stefano Pellò
0 Crossings
- Sui confini della poesia
- Gianroberto Scarcia
1 A Marchland of Words
- Additional Considerations about Ved. Síndhu-, Av. Hiṇdu-/Həṇdu
- Antonio Panaino
-
Arabic ḥadd in Iranian
Notes on Some Cases of Grammaticalization - Ela Filippone
2 Inspecting Perimeters
-
If these Walls Could Speak
The Barrier of Alexander, Wall of Darband and Other Defensive Moats - Touraj Daryaee
-
Cycles and Circumferences
The Tower of Gonbad-e Kāvus as a Time-Marking Monument - Simone Cristoforetti
3 Iconography on a Threshold
-
Flying over Boundaries
Auspicious Birds in Sino-Sogdian Funerary Art - Matteo Compareti
-
Vague Traits
Strategy and Ambiguities in the Decorative Programme of the Aḥmad Šāh I Bahmanī Mausoleum - Sara Mondini
4 Lines of Transition
-
A Linguistic Conversion
Mīrzā Muḥammad Ḥasan Qatīl and the Varieties of Persian (ca. 1790) - Stefano Pellò
5 On the Limes
-
A World In-between
The Pre-Islamic Cultures of the Hindu Kush - Augusto Cacopardo
-
Transregional Intoxications
Wine in Buddhist Gandhara and Kafiristan - Max Klimburg
6 Identity and the Others
- Marginalia on the Idea of Boundary and the Discourse on Identity in Iran
- Bianca Maria Scarcia Amoretti
- Perceptions and Treatments of the Close Other in Northern Iran
- Christian Bromberger
7 Mirrors and Beyond
-
Certified Copy
The Thin Line between Original and Original - Marco Dalla Gassa
-
Crossing Borders
Iranian Landscapes as Visual Prototypes around the World - Riccardo Zipoli
| DC Field | Value |
|---|---|
|
dc.identifier |
ECF_chapter_328 |
|
dc.contributor.author |
Pellò Stefano |
|
dc.title |
A Linguistic Conversion. Mīrzā Muḥammad Ḥasan Qatīl and the Varieties of Persian (ca. 1790) |
|
dc.type |
Capitolo |
|
dc.language.iso |
en |
|
dc.description.abstract |
The paper deals with Mīrzā Muḥammad Ḥasan Qatīl, an important Persian-writing Khatri poet and intellectual active in Lucknow between the end of the 18th and the first two decades of the 19th century, focusing on his ideas regarding the linguistic geography of Persian. Qatīl dealt with the geographical varieties of Persian mainly in two texts, namely the Shajarat al-amānī and the Nahr al-faṣāḥat, but relevant observations are scattered in almost all of his works, including the doxographic Haft tamāshā. The analysis provided here, which is also the first systematic study on a particularly meaningful part of Qatīl’s socio-linguistic thought and one of the very few explorations of Qatīl’s work altogether, not only examines in detail his grammatical and rhetorical treatises, reading them on the vast background of Arabic-Persian philology, but discusses as well the interaction of Qatīl’s early conversion to Shi‘ite Islam with the author’s linguistic ideas, in a philological-historical perspective. |
|
dc.relation.ispartof |
Eurasiatica |
|
dc.publisher |
Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing |
|
dc.issued |
2016-08-03 |
|
dc.identifier.uri |
http://edizionicafoscari.it/it/edizioni4/libri/978-88-6969-101-0/a-linguistic-conversion/ |
|
dc.identifier.doi |
10.14277/6969-100-3/EUR-5-9 |
|
dc.identifier.issn |
2610-8879 |
|
dc.identifier.eissn |
2610-9433 |
|
dc.identifier.isbn |
978-88-6969-101-0 |
|
dc.identifier.eisbn |
978-88-6969-100-3 |
|
dc.rights |
Creative Commons Attribution 4.0 International Public License |
|
dc.rights.uri |
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
|
item.fulltext |
with fulltext |
|
item.grantfulltext |
open |
|
dc.peer-review |
yes |
|
dc.subject |
Conversion |
|
dc.subject |
Conversion |
|
dc.subject |
Indo-Persian |
|
dc.subject |
Indo-Persian |
|
dc.subject |
Lucknow |
|
dc.subject |
Lucknow |
|
dc.subject |
Persian language |
|
dc.subject |
Persian language |
|
dc.subject |
Qatīl |
|
dc.subject |
Qatīl |
|
dc.subject |
Shī‘a |
|
dc.subject |
Shī‘a |
| Download data |