Biblioteca di Rassegna iberistica

«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)

crossmark logo

open access | peer reviewed
    a cura di
  • Luigi Giuliani - Università degli Studi di Perugia, Italia - email
  • Victoria Pineda - Universidad de Extremadura, España - email

Abstract

La edición de las didascalias escénicas es uno de los pasos más delicados de la labor del crítico textual, sobre todo en el caso de las acotaciones del teatro de los siglos XVI y XVII, cuyos textos nos han llegado de manera azarosa en versiones manipuladas por compañías de actores. Este volumen aborda la ecdótica de las didascalias desde distintas perspectivas: la semiótica, la estemmática, la transmisión manuscrita e impresa, la evolución de la escritura dramatúrgica, la historia del teatro, la praxis editorial pasada y presente, la traducción y la mirada comparatista hacia textos del Siglo de Oro español y los teatros nacionales inglés, francés, portugués y holandés.

Keywords Spanish Theatre of the Golden AgePortuguese theatreLope de VegaNeoLachmannian methodEditingVerbal formsStage copiesCritical editionDigital editionGraphic indicationsEl castigo sin venganzaDutch adaptationsPrinted playsStage directionsHolograph manuscriptsLa dama bobaActors’ rolesVariantsAutograph manuscriptsNotational trascriptionsAsideFrench theatre of the sixteenth and seventeenth ceScribesLope de Vega’s autographsVera TassisLa corona de HungríaProducing the stageEditorial criteriaEditor’s choicesOnstagePerformative variantsAutograph comediesLocationsCalderón de la BarcaJuan Eugenio HartzenbuschEditing, reading, performing dramatic textsStemmaticsTextual criticismTheatreTextual studiesManuscriptsCopyistsTextual Criticism

Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-304-5 | e-ISBN 978-88-6969-304-5 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-305-2 | Numero pagine 316 | Dimensioni 16x23cm | Pubblicato 11 Dicembre 2018 | Lingua es