Biblioteca di Rassegna iberistica

«Entra el editor y dice»: ecdótica y acotaciones teatrales (siglos XVI y XVII)

crossmark logo

open access | peer reviewed

Abstract

La edición de las didascalias escénicas es uno de los pasos más delicados de la labor del crítico textual, sobre todo en el caso de las acotaciones del teatro de los siglos XVI y XVII, cuyos textos nos han llegado de manera azarosa en versiones manipuladas por compañías de actores. Este volumen aborda la ecdótica de las didascalias desde distintas perspectivas: la semiótica, la estemmática, la transmisión manuscrita e impresa, la evolución de la escritura dramatúrgica, la historia del teatro, la praxis editorial pasada y presente, la traducción y la mirada comparatista hacia textos del Siglo de Oro español y los teatros nacionales inglés, francés, portugués y holandés.

Keywords ScribesLope de VegaEditing, reading, performing dramatic textsNotational trascriptionsPerformative variantsVariantsLocationsCalderón de la BarcaActors’ rolesPrinted playsEditorial criteriaFrench theatre of the sixteenth and seventeenth ceAutograph comediesStemmaticsManuscriptsLope de Vega’s autographsTextual criticismDutch adaptationsHolograph manuscriptsVerbal formsAutograph manuscriptsDigital editionTextual CriticismTextual studiesOnstageVera TassisEditingEl castigo sin venganzaAsideCopyistsEditor’s choicesCritical editionJuan Eugenio HartzenbuschProducing the stageNeoLachmannian methodGraphic indicationsPortuguese theatreStage copiesStage directionsLa corona de HungríaSpanish Theatre of the Golden AgeLa dama bobaTheatre

Thema codes DSGDSBCGPS3MD3MG

Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-304-5 | e-ISBN 978-88-6969-304-5 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-305-2 | Numero pagine 316 | Dimensioni 16x23cm | Pubblicato 11 Dicembre 2018 | Lingua es