Collana | Filologie medievali e moderne
Volume 26 | Miscellanea | Authors as Readers in the Mamlūk Period and Beyond
Abstract
Authors read and they use their readings within their writing process. Scrutinizing authors’ readings provides information on their tastes, working subjects at a given period, methodology, and scholarly milieu. It also brings a lot to intellectual history, highlighting the texts and manuscripts circulating in a certain context. Eight contributions investigating the readings of as many authors, from different points of view, are gathered here. The studied authors are mainly from pre-modern Islam – al-Qādī al-Fāḍil, Ibn Taymiyya, al-Ṣafadī, al-Subkī, al-Maqrīzī – with three exceptions: an incursion into the Ottoman 19th century – Esʿad Efendi –, a detour by the French court of Charles V – Evrart de Conty –, and a preface about Greek Antiquity – Philodème de Gadara.
Keywords Books circulation • Paratext in manuscripts • Mistakes • Ownership statements • Book loans • Pluri-maḏhab referencing • Mutakallimūn • Methodology • Intellectual history • Intellectual independence • Ideal of affective relationship • Bilingualism • Scholars’ library • Ottoman Mecmūʿa • Autograph manuscripts • Public reading • al-Ṣafadī • Library • Ǧamʿ al-ǧawāmiʿ • Ǧumhūr al-ṣaḥāba • Conceptual framework of response • Marginalia • Medieval commentary • Consultation notes • Individual reading practices • Copying • Paratextual marks • Mamlūk period • History of reading • ʿAhd Ardašīr • Ornate prose style • Ṣaḥḥāflarşeyḫizāde Esʿad Efendi • Literary tastes • Ašʿarī • Companions • Correspondence • Readings • Ottoman scholars’ reading practices • Authorship • Autograph • Book production • Isnād • Source methodology • Active and responsive reading • Quoting • Interrelation of writing and reading • Book circulation • Ottoman book history • Collecting • Commentaries • Libraries • Scholars’ networks • Mamlūk scholars • Taǧ al-Dīn al-Subkī • Authors’ methodology • Way of reading texts • al-Maqrīzī • Critical reading • Arabic manuscripts • Medieval translation • Ottoman reading culture
Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-560-5 | e-ISBN 978-88-6969-560-5 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-561-2 | Numero pagine 326 | Dimensioni 16x23cm | Pubblicato 08 Marzo 2022 | Lingua fr, en
Copyright © 2022 Élise Franssen. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
edizione a stampa
shopping_cart
34,00
€
Per biblioteche e librerie
local_library