Rivista | Axon
Fascicolo monografico | 3 | 2 | 2019
Articolo | Epigrafi bilingui a Roma
Abstract
Greek/Latin bilingual inscriptions of Rome provide us with the opportunity to study the interaction/overlapping and linguistic mixtures between Greek and Latin speakers in the multiethnic Roman population from different points of view. By studying such texts as a whole (heterogeneous for typology, production, destination, chronology) I was able to distinguish various expressions of bilingualism: translation, transliteration, code-switching, juxtaposition of the two languages, isolated Greek words in Latin contexts and vice versa. The relationship between Latin and Greek is detectable through both epigraphic and linguistic style (layout, hierarchy, lexicon, morphological and phonetic facets).
Presentato: 10 Luglio 2019 | Accettato: 22 Agosto 2019 | Pubblicato 23 Dicembre 2019 | Lingua: it
Keywords Migrations • Epigraphy • Public history • School • Mare Nostrum
Copyright © 2019 Giulia Tozzi. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
Permalink http://doi.org/10.30687/Axon/2532-6848/2019/06/023
L’Epigrafia greca e le sue istituzioni: riflessioni iniziali
La progettualità in Epigrafia greca: Epigrafia greca e Digital Humanities
La progettualità in Epigrafia greca: Epigrafia greca nello spazio mediterraneo
DC Field | Value |
---|---|
dc.identifier |
ECF_article_2576 |
dc.title |
Epigrafi bilingui a Roma. Traduzione, compresenza e trascrizioni tra greco e latino |
dc.contributor.author |
Tozzi Giulia |
dc.publisher |
Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing |
dc.type |
Articolo |
dc.language.iso |
it |
dc.identifier.uri |
http://edizionicafoscari.it/it/edizioni4/riviste/axon/2019/2/epigrafi-bilingui-a-roma/ |
dc.description.abstract |
Greek/Latin bilingual inscriptions of Rome provide us with the opportunity to study the interaction/overlapping and linguistic mixtures between Greek and Latin speakers in the multiethnic Roman population from different points of view. By studying such texts as a whole (heterogeneous for typology, production, destination, chronology) I was able to distinguish various expressions of bilingualism: translation, transliteration, code-switching, juxtaposition of the two languages, isolated Greek words in Latin contexts and vice versa. The relationship between Latin and Greek is detectable through both epigraphic and linguistic style (layout, hierarchy, lexicon, morphological and phonetic facets). |
dc.relation.ispartof |
Axon |
dc.relation.ispartof |
Vol. 3 | Dicembre 2019 |
dc.issued |
2019-12-23 |
dc.dateAccepted |
2019-08-22 |
dc.dateSubmitted |
2019-07-10 |
dc.identifier.issn |
|
dc.identifier.eissn |
2532-6848 |
dc.rights |
Creative Commons Attribution 4.0 International Public License |
dc.rights.uri |
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
dc.identifier.doi |
10.30687/Axon/2532-6848/2019/06/023 |
dc.peer-review |
yes |
dc.subject |
Epigraphy |
dc.subject |
Epigraphy |
dc.subject |
Mare Nostrum |
dc.subject |
Mare Nostrum |
dc.subject |
Migrations |
dc.subject |
Migrations |
dc.subject |
Public history |
dc.subject |
Public history |
dc.subject |
School |
dc.subject |
School |
Download data |
Edizioni Ca’ Foscari
Dorsoduro 3246
30123 Venezia
ecf@unive.it
T +39 041 234 8250
Evologi srl
P.IVA 04616450260