Progetto |
LaLaLexiT
Glossario | Glossario digitale
Lemma | caelicola
caelicola
- Andrea Arrighini - Ca' Foscari Venezia - email
Abstract
Il composto caelicola è attestato per la prima volta, al plurale, negli Annales di Ennio (445), in cui indica i dii superi; con analogo significato compare in numerose occorrenze poetiche, soprattutto epiche, fino alla prima età imperiale. Apuleio è il primo autore a usare il lessema in prosa (Socr. 6 p. 15,14; Plat. 1,11 p. 101,10; 1,12 p. 102,4). In epoca tardoantica esso mantiene l’originaria accezione mitologica, ma indica anche, in alcuni autori cristiani, le figure angeliche (Paul. Nol. carm. 18,14; Comm. apol. 1012; Drac. laud. Dei 2,483). In una lettera di Agostino (epist. 44,13) e nelle compilazioni giuridiche (Cod. Theod. 16,5,43; 16,8; 16,8,19; Cod. Iust. 1,9; 1,9,12) il plurale Caelicolae definisce una setta sincretistica attiva in area africana nel IV-V secolo.
Pubblicato 30 Luglio 2025 | Lingua: it
Copyright © 2025 Andrea Arrighini. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
Permalink http://doi.org/10.30687/LLLXT/2375-1355/2025/01/010
- AVIEN. Arat. 886: Caelicolum, iustae persoluit munera uitae MQDQ
- AVIEN. orb. terr. 1121: Caelicolum sedes, conuexaque pura tetendit MQDQ
- AVSON. ecl. 12,2: Caelicolum duo sunt et duo festa hominum MQDQ
- AVSON. cento 42-43: Ornatus Argiuae Helenae | / caelicolis et quanta solet | Venus aurea contra MQDQ
- AVSON. technop. 8,1-2: Sunt et caelicolum monosyllaba. Prima deum Fas, / quae Themis est Grais, post hanc Rhea, quae Latiis Ops MQDQ
- PRVD. c. Symm. 1,169-171: Nec terrestre deam decuit mortalis obire / coniugium nec caelicolam descendere ephebum / uirginis ad uitium furtiuoque igne calere MQDQ
- PAVL. NOL. carm. 18,14: caelicolas Christo quando adgaudere ministros MQDQ
- COMM. apol. 1011-1012: Stellae cadunt caeli, iudicantur astra nobiscum: / turbantur caelicolae, agitur dum saecli ruina MQDQ
- CYPR. GALL. Ios. 52: caelicolum uictum niualis manna parauit MQDQ
- CLAVD. Stil. cos. 2,6-9: Clementia ... / ... quae maxima natu / caelicolum MQDQ
- CLAVD. Hon. VI cos. 20-21: Caelicolae cum celsa tenent summoque feruntur / cardine nec radios humili statione recondunt MQDQ
- CLAVD. rapt. Pros. 3,261-262: mox lumina torquens / ultro ad caelicolas furiato pectore fertur MQDQ
- AVG. ciu. 10,1 p. 272,52-59: nam ex hoc uerbo et agricolae et coloni et incolae uocantur, et ipsos deos non ob aliud appellant caelicolas, nisi quod caelum colant, non utique uenerando, sed inhabitando, tamquam caeli quosdam colonos; non sicut appellantur coloni, qui condicionem debent genitali solo, propter agriculturam sub dominio possessorum, sed, sicut ait quidam Latini eloquii magnus auctor: ‘urbs antiqua fuit, Tyrii tenuere coloni’
- AVG. ciu. 18,16 p. 607,8-14: Nam et Diomeden fecerunt deum, quem poena diuinitus inrogata perhibent ad suos non reuertisse; eiusque socios in uolucres fuisse conuersos non fabuloso poeticoque mendacio, sed historica adtestatione confirmant; quibus nec deus, ut putant, factus humanam reuocare naturam uel ipse potuit uel certe a Ioue suo rege tamquam caelicola nouicius impetrauit
- AVG. epist. 44,13 l. 291-295: Iam enim miseramus ad Maiorem Caelicolarum, quem audieramus noui apud eos baptismi institutorem institisse, et multos illo sacrilegio seduxisse, ut cum illo, quantum ipsius temporis patiebantur angustiae, aliquid loqueremur
- SIDON. carm. 1,11-12: Sed post caelicolas etiam mediocria fertur / cantica semideum sustinuisse deus MQDQ
- MART. CAP. nupt. 1,3: Cum inter deos fierent sacra coniugia procreationis undique numerosae, liberique praeclues ac nepotum dulcium aetheria multitudo et inter se quodam caelicolarum complexu ac foedere potirentur; 1,41: Ac mox Iouis scriba praecipitur pro suo ordine ac ratis modis caelicolas aduocare; 2,215: omnis ille ordo caelicolum portiones sibi competentes attribuens Arabicis laetabatur halatibus; 5,425,3-4: Turbati expauere dii, uulgusque minorum / caelicolum trepidat; 6,588: caelicolarum auratam curiam
- DRAC. laud. dei 2,481-483: Sideris innumeri cecidit pars tertia caelo / cum duce pulsa suo, superat uindicta coercens / agmina caelicolum pereuntia clade perenni MQDQ
- DRAC. Romul. 8,31: Caelicolum praetor iam sederat arbiter Idae MQDQ
- ENNOD. carm. 1,8,27-28: Tu Phoebum reddis: fumat tibi uictima pinguis, / pro qua cessissent fulmine caelicolae MQDQ
- ENNOD. opusc. 1 p. 273,13-15: dedisti inertibus fiduciam, dum moraris, et hoc credo prouisione caelicolum, ne deberetur multitudini quod uicisti
- ENNOD. opusc. 4 p. 386,9-11: cessare confidebant iram caelicolum innocentis effusione sanguinis, qui ut in gratiam redirent cum superis suis, propinquorum consueuerant mortes offerre
- ENNOD. dict. 16 p. 472,3: iratis caelicolis; 20 p. 482,11: pene postliminio bellum inter caelicolas excitasti; 22 p. 495,14-15: uidi ... ipsas caelicolum sedes desertas et spoliatas diuinitate prosterni; 25 p. 501,1: Caelicolum potentiam
- ANTH. Lat. 10,4-5: “Quo tenditis” inquit / “caelicolae magni? Pacemne huc fertis an arma?” MQDQ
- ANTH. Lat. 17=HOS. GETAE Med. 74-75: non ipsi excindere ferro / caelicolae ualeant, fati quod lege tenetur MQDQ
- ANTH. Lat. 21,34: Vos, o caelicolae, uestrum nunc inuoco numen; 144-145: Nullus custodit templum, quia creditur aras / caelicolum seruare timor
- ANTH. Lat. 486,128-129: Regem namque ferunt Siculum quam uouerat olim / caelicolum regi ex auro statuisse coronam MQDQ
- ANTH. Lat. 494b,36-37: Quid nunc inuictis fraudes innectere fatis, / caelicolum regina, iuuat? MQDQ
- PHOC. gramm. V 412,19-24: pauca sunt appellatiua masculini generis, hic lanista, hic damma, hic talpa, hic popa, hic nauta, hic poeta … et illa quae a uerbis colo et gigno componuntur, ut hic caelicola agricola ruricola siluicola, hic terrigena rurigena
- PRISC. gramm. II 144,2-5: quae uero, cum apud Graecos communia sunt uel mobilia, apud Latinos in ‘a’ desinunt tantum nec ex masculinis in ‘us’ desinentibus transformantur, communia tantum et paene omnia a uerbis sunt composita uel deriuata, ut ‘hic’ et ‘haec agricola’, ‘caelicola’, ‘aduena’, ‘parricida’, ‘Graiugena’, ‘conuiua’
- PRISC. gramm. II 183,5-8: et inuenimus per omnes fere casus composita, ut … ‘agricola’ [agrum colens], ‘caelicola’ [caelum colens]
- PRISC. gramm. II 292,5-14: est autem quando hunc quoque per concisionem proferunt, et maxime in compositis et patronymicis … sic ‘caelicolum’ pro ‘caelicolarum’
- PS. PRISC. gramm. III 522,16-17: Illa quoque quae a uerbis colo gigno componuntur paenultimam breuem habent, ut caelicola ruricola siluicola rurigena terrigena reliqua
- ISID. etym. 10,34: Caelicola, eo quod caelum colat; est enim angelus
- COD. Theod. 16,5,43: Omnia, quae in Donatistas, qui et Montenses uocantur, Manichaeos siue Priscillianistas uel in gentiles a nobis generalium legum auctoritate decreta sunt, non solum manere decernimus, uerum in executionem plenissimam effectumque deduci, ita ut aedificia quoque uel horum uel Caelicolarum etiam, qui nescio cuius dogmatis noui conuentus habent, ecclesiis uindicentur
- COD. Theod. 16,8: De Iudaeis, Caelicolis et Samaritanis; 8,19: Caelicolarum nomen inauditum quodammodo nouum crimen superstitionis uindicabit. Ii nisi intra anni terminos ad Dei cultum uenerationemque Christianam conuersi fuerint, his legibus, quibus praecepimus haereticos adstringi, se quoque nouerint adtinendos. Certum est enim, quidquid a fide Christianorum discrepat, legi Christianae esse contrarium
- COD. Iust. 1,9: De Iudaeis et Caelicolis; 9,12 pr.: Caelicolarum nomen inauditum quodammodo nouum crimen superstitionis uindicauit. Ii, nisi ad Dei cultum uenerationemque Christianam conuersi fuerint, his legibus, quibus praecipimus haereticos adstringi, se quoque nouerint attinendos; 9,12,1: Aedificia autem eorum, quae nescio cuius dogmatis noui conuentus habent, ecclesiis uindicentur. Certum est enim, quidquid a fide Christianorum discrepat, legi Christianae esse contrarium
In numerose occorrenze di età tardoantica il lemma mantiene l’originario significato di dii superi. È il caso delle attestazioni in Avieno (1) AVIEN. Arat. 886: Caelicolum, iustae persoluit munera uitae (2) AVIEN. orb. terr. 1121: Caelicolum sedes, conuexaque pura tetendit ; in Ausonio (3) AVSON. ecl. 12,2: Caelicolum duo sunt et duo festa hominum , dove caelicolae è in antitesi con homines, (4) AVSON. cento 42-43: Ornatus Argiuae Helenae | / caelicolis et quanta solet | Venus aurea contra , nella citazione di Verg. Aen. 2,592, e (5) AVSON. technop. 8,1-2: Sunt et caelicolum monosyllaba. Prima deum Fas, / quae Themis est Grais, post hanc Rhea, quae Latiis Ops ; in Claudiano (10) CLAVD. Stil. cos. 2,6-9: Clementia... /... quae maxima natu / caelicolum , dove Clemenza è presentata come maxima natu caelicolum, e (12) CLAVD. rapt. Pros. 3,261-262: mox lumina torquens / ultro ad caelicolas furiato pectore fertur ; in Agostino (14) AVG. ciu. 18,16 p. 607,8-14: Nam et Diomeden fecerunt deum, quem poena diuinitus inrogata perhibent ad suos non reuertisse; eiusque socios in uolucres fuisse conuersos non fabuloso poeticoque mendacio, sed historica adtestatione confirmant; quibus nec deus, ut putant, factus humanam reuocare naturam uel ipse potuit uel certe a Ioue suo rege tamquam caelicola nouicius impetrauit , cf. infra; in Sidonio Apollinare (16) SIDON. carm. 1,11-12: Sed post caelicolas etiam mediocria fertur / cantica semideum sustinuisse deus , cf. infra; in Marziano Capella (17) MART. CAP. nupt. 1,3: Cum inter deos fierent sacra coniugia procreationis undique numerosae, liberique praeclues ac nepotum dulcium aetheria multitudo et inter se quodam caelicolarum complexu ac foedere potirentur; 1,41: Ac mox Iouis scriba praecipitur pro suo ordine ac ratis modis caelicolas aduocare; 2,215: omnis ille ordo caelicolum portiones sibi competentes attribuens Arabicis laetabatur halatibus; 5,425,3-4: Turbati expauere dii, uulgusque minorum / caelicolum trepidat; 6,588: caelicolarum auratam curiam , con il lemma usato principalmente nelle sezioni prosastiche; nelle dictiones di Ennodio (23) ENNOD. dict. 16 p. 472,3: iratis caelicolis; 20 p. 482,11: pene postliminio bellum inter caelicolas excitasti; 22 p. 495,14-15: uidi... ipsas caelicolum sedes desertas et spoliatas diuinitate prosterni; 25 p. 501,1: Caelicolum potentiam . Il termine torna con la medesima accezione in diverse occorrenze dell’Anthologia Latina e, più precisamente, nel Iudicium Paridis di Mavorzio (24) ANTH. Lat. 10,4-5: “Quo tenditis” inquit / “caelicolae magni? Pacemne huc fertis an arma?” (cf. Fassina 2005), nella Medea di Osidio Geta (25) ANTH. Lat. 17=HOS. GETAE Med. 74-75: non ipsi excindere ferro / caelicolae ualeant, fati quod lege tenetur (cf. Galli 2017, 168), in una declamazione in versi (26) ANTH. Lat. 21,34: Vos, o caelicolae, uestrum nunc inuoco numen; 144-145: Nullus custodit templum, quia creditur aras / caelicolum seruare timor (cf. Focardi 1998), nel Carmen de ponderibus oggi attribuito a Remmio Favino (27) ANTH. Lat. 486,128-129: Regem namque ferunt Siculum quam uouerat olim / caelicolum regi ex auro statuisse coronam (cf. Raïos 1983) e nella Laus Herculis pseudo-claudianea (28) ANTH. Lat. 494b,36-37: Quid nunc inuictis fraudes innectere fatis, / caelicolum regina, iuuat? (cf. Guex 2000). Nel panegirico claudianeo per il VI consolato di Onorio (11) CLAVD. Hon. VI cos. 20-21: Caelicolae cum celsa tenent summoque feruntur / cardine nec radios humili statione recondunt caelicolae sono invece le stelle (cf. Dewar 1996, 76).
Nel contra Symmachum (6) PRVD. c. Symm. 1,169-171: Nec terrestre deam decuit mortalis obire / coniugium nec caelicolam descendere ephebum / uirginis ad uitium furtiuoque igne calere , Prudenzio usa la parola con riferimento polemico alle origini mitiche di Roma (cf. Garuti 1996, 152-3): il poeta critica il comportamento di Venere, unitasi al mortale Anchise, e di Marte, caelicola ephebus, che si abbassò a corrompere la vergine Rea Silvia (descendere … / uirginis ad uitium furtiuoque igne calere). La reinterpretazione del lemma nella letteratura cristiana assume specifico rilievo. Nella Vetus Latina si affaccia il significato di pius, religiosus, che compare due volte negli Atti degli Apostoli (Itala act. 13,50: Iudaei instigauerunt caelicolas mulieres honestas; gr. τὰς σεβομένας γυναῖϰας; Vulg.: religiosas mulieres; Itala act. 17,4: multi caelicolarum et Graecorum multitudo magna; gr. τῶν τε σεβομένων Ἑλλήνων; Vulg.: de colentibus gentilibus; cf. Lazzeroni 1966, 142-3). Meglio documentato è l’impiego di caelicolae come sinonimo di angeli. Nell’esordio del natalicium VI (7) PAVL. NOL. carm. 18,14: caelicolas Christo quando adgaudere ministros , Paolino di Nola esorta i fedeli a condividere la celebrazione di San Felice: gli elementa naturali e i loro colori festosi dimostrano che i caelicolae ministri, gli angeli che abitano il cielo, esultano con Cristo (cf. Kamptner 2005, 50-1; sui vv. 1-69 del natalicium VI cf. Leflaëc 2016-2017; in Sedul. carm. pasch. 2,218 gli angeli sono detti caelicolae proceres, cf. Mondin 2021, 134). Il lessema – in questo caso sostantivato – compare con la medesima accezione nel Carmen apologeticum di Commodiano (8) COMM. apol. 1011-1012: Stellae cadunt caeli, iudicantur astra nobiscum: / turbantur caelicolae, agitur dum saecli ruina , autore che resta di dibattuta cronologia (cf. Salvadore 2009, 66 nota 3). Attraverso una climax di immagini apocalittiche il passo descrive la conflagrazione che accompagnerà il Giudizio finale (1003-11): anche i caelicolae resteranno sconvolti da questi eventi (turbantur), mentre si compirà la rovina del mondo (aguntur dum saecli ruina, 1012). Secondo Garuti (2002, 291), il plurale potrebbe indicare gli angeli o gli dèi pagani, «inesistenti per i Cristiani, ma qui ironicamente presentati come vivi e reali» (per questo brano come esempio di «poésie de mouvement» cf. Callebat 1966, 94; su questa descrizione della conflagrazione cf. Cerati 2011, 115-18). In continuità con questi passi, rievocando l’episodio narrato in Es 16, il poeta Cipriano Gallo (9) CYPR. GALL. Ios. 52: caelicolum uictum niualis manna parauit ricorda che la manna, detta niualis per il colore e la consistenza simile a quella della brina, sfamò gli Israeliti nel deserto: l’espressione caelicolum uictus – che può intendersi come ‘cibo dei celesti’ oppure come ‘cibo degli angeli’, qualora si ammetta la reminiscenza di psalm. 77,25 (panem angelorum manducauit homo) – evidenzia dunque la provenienza divina di questo alimento (sulla manna nella Bibbia cf. Auneau 1995; nell’iconografia paleocristiana cf. Di Nino 1983; in merito alla sua origine naturale cf. Bodenheimer 1947).
Si rivela poi di particolare interesse l’attestazione di caelicola nel libro X del De ciuitate Dei (13) AVG. ciu. 10,1 p. 272,52-59: nam ex hoc uerbo et agricolae et coloni et incolae uocantur, et ipsos deos non ob aliud appellant caelicolas, nisi quod caelum colant, non utique uenerando, sed inhabitando, tamquam caeli quosdam colonos; non sicut appellantur coloni, qui condicionem debent genitali solo, propter agriculturam sub dominio possessorum, sed, sicut ait quidam Latini eloquii magnus auctor: ‘urbs antiqua fuit, Tyrii tenuere coloni’ , nel quadro di un ampio excursus terminologico (10, 1 p. 272, 36-60). Il cultus dovuto alla divinità (diuinitas) o, più in generale, alla natura divina (deitas) è definito da Agostino mediante alcune perifrasi; l’Ipponense sottolinea il carattere multiforme di questo concetto e l’impossibilità del latino di esprimerlo con un’unica parola. Gli stessi dèi sono chiamati caelicolae perché caelum colunt, ma con una necessaria precisazione: da ciò non consegue che essi onorino il cielo (non utique uenerando), ma che ne siano semplicemente abitatori (sed inhabitando), come se fossero coloni. Agostino si addentra quindi in un’ulteriore specificazione: in questo contesto, il termine coloni non identifica coloro che legano la propria condicio al genitale solum, ma è piuttosto impiegato con il significato che gli è attribuito in Aen. 1,12, dove coloni evoca l’idea di incolere (questo passo agostiniano è frequentemente citato negli studi dedicati al colonato nel V secolo: cf. Koptev 2009, 61; Schipp 2022, 56-7). La seconda occorrenza nel De ciuitate Dei (14) AVG. ciu. 18,16 p. 607,8-14: Nam et Diomeden fecerunt deum, quem poena diuinitus inrogata perhibent ad suos non reuertisse; eiusque socios in uolucres fuisse conuersos non fabuloso poeticoque mendacio, sed historica adtestatione confirmant; quibus nec deus, ut putant, factus humanam reuocare naturam uel ipse potuit uel certe a Ioue suo rege tamquam caelicola nouicius impetrauit si colloca invece nel quadro di un affondo anti-pagano suggerito dai nóstoi omerici. Agostino dapprima constata che, sebbene il ritorno dei vincitori di Troia fosse stato segnato da lutti e sventure, i Greci accrebbero il numero delle proprie divinità, arrivando a considerare un dio persino Diomede, che neppure approdò in patria. L’autore riferisce inoltre il mito, già in Aen. 11,271-8, secondo cui i compagni dell’eroe vennero tramutati in uccelli: nonostante Diomede fosse divenuto deus, e in quanto tale ‘novello abitatore del cielo’ (caelicola nouicius), non riuscì a restituirli alla condizione umana, né ottenne ciò da Giove (per il passo virgiliano cf. Papaioannou 2002, 36-9; Horsfall 2003, 187-8; sulla figura di Diomede cf. Russi 1985). Il composto torna, in una scena mitologica e in contesto celebrativo, nella praefatio al panegirico per Antemio (16) SIDON. carm. 1,11-12: Sed post caelicolas etiam mediocria fertur / cantica semideum sustinuisse deus : Sidonio Apollinare rievoca l’immagine di Giove, che, assurto a re degli dèi, è festeggiato dai canti delle altre divinità (caelicolae; cf. Condorelli 2008, 66-9; Consolino 2022, 457-8).
L’uso di caelicola da parte di Draconzio è esemplare del duplice statuto semantico assunto dalla parola in età tardoantica. Nel De laudibus Dei (18) DRAC. laud. dei 2,481-483: Sideris innumeri cecidit pars tertia caelo / cum duce pulsa suo, superat uindicta coercens / agmina caelicolum pereuntia clade perenni il riferimento è alla ribellione sobillata da Lucifero: essa si concluse con la vendetta divina contro gli eserciti degli angeli, abitatori del cielo (agmina caelicolum), che perirono in una clades perennis (482-3; cf. Moussy 1985, 358-9, che sottolinea come questo passo risenta di diversi echi biblici, da Gb 4,18-19 e Is 14,12-14, ad Ap 12,7-9 e 12,3; per il motivo intertestamentario della ribellione angelica, riflesso anche in Gd 1,5 e 2Pt 2,4, cf. Lipiński 1995). Nell’epillio De raptu Helenae (19) DRAC. Romul. 8,31: Caelicolum praetor iam sederat arbiter Idae , uno dei carmi profani raccolti nei Romulea, il composto appare invece in un brano caratterizzato dalla frequenza di termini giuridici e in un verso di dibattuta esegesi (cf. Santini 2006, 91-2; Mattioli 2010, 59-61). Il passo si concentra sul giudizio di Paride, qui definito caelicolum praetor e arbiter Idae, dove Idae è necessaria emendazione del tradito idem (cf. gli apparati di Zwierlein 2017 e Pohl 2019): la clausola arbiter Idae, già staziana (Ach. 1,67), tornerà infatti in Romul. 8,221. Se l’interpretazione del secondo appellativo non solleva difficoltà – Paride è ‘arbitro dell’Ida’, poiché, in base alla tradizione, l’episodio descritto si svolse su questo monte –, di più difficile comprensione si rivelano il primo sintagma e, conseguentemente, l’associazione dei termini praetor e arbiter: alcuni studiosi, a partire da Bücheler (apud von Duhn 1873) e Ribbeck 1873, 461, propongono quindi di emendare praetor in pastor (il punto in Santini 2002, 255-61 e Zwierlein 2017, 99 nota 310). Tuttavia, come spiegano Wolff 1996, 119 nota 21 e Santini 2002, 260-1, praetor e arbiter possono coesistere come sinonimi assegnando all’espressione caelicolum praetor una funzione predicativa rispetto a arbiter Idae: secondo questa prospettiva, Paride sarebbe allora ‘giudice (praetor) degli dèi, abitanti del cielo’ e ‘arbitro dell’Ida’ (cf., contra, Pohl 2019, 171). Un’ulteriore conferma della genuinità di praetor giunge dalla riflessione di Gualandri 1974, 883: «La scena del giudizio di Paride viene quindi presentata nel suo sfondo pastorale, ma con una serie di riferimenti alla tipica situazione di un processo: il praetor (col verbo che gli compete, sedere) è un pastore, il gremium ed il tribunal sono rappresentati da zolle erbose».
L’opera di Ennodio fa registrare diverse occorrenze. Il topos modestiae che caratterizza l’esordio del carmen VIII del libro I (20) ENNOD. carm. 1,8,27-28: Tu Phoebum reddis: fumat tibi uictima pinguis, / pro qua cessissent fulmine caelicolae si inserisce in un’ampia similitudine mitologica. Ennodio spiega che la guida del carro del Sole è prerogativa di Febo Apollo (3-8): quando Fetonte si sostituì a lui come nocchiero, infatti, pagò con la morte (vv. 9-20). Analogamente, la poesia è prerogativa del laudandus, l’imperatore Olibrio, e l’autore riconosce di non potersi neppure avvicinare ad essa, perché se così facesse subirebbe la medesima sorte di Fetonte. Al v. 27, l’emistichio Tu Phoebum reddis esplicita l’identificazione di Olibrio con Apollo: nella conclusione dell’esametro e nel successivo pentametro, Ennodio aggiunge che all’imperatore, elevato a divinità, vengono offerte le vittime sacrificali che spettano abitualmente agli dèi (caelicolae; cf. Vandone 2004, 108-12, 138 e 150). Il composto torna, ancora in contesto celebrativo, nel Panegirico a Teoderico (21) ENNOD. opusc. 1 p. 273,13-15: dedisti inertibus fiduciam, dum moraris, et hoc credo prouisione caelicolum, ne deberetur multitudini quod uicisti . Nell’imminenza della battaglia che fu combattuta contro l’esercito di Odoacre nel 489, nei pressi di Verona, il sovrano ostrogoto è rappresentato mentre infonde coraggio ai propri uomini, inertes davanti al nemico, guadagnandosi così il merito della vittoria. Ennodio propone il sintagma prouisione caelicolum e sceglie dunque di impiegare un «termine pagano (caelicolae) per indicare la provvidenza divina» (Rota 2002, 342; cf. anche 326-8). Nella Vita Antonii (22) ENNOD. opusc. 4 p. 386,9-11: cessare confidebant iram caelicolum innocentis effusione sanguinis, qui ut in gratiam redirent cum superis suis, propinquorum consueuerant mortes offerre , dedicata al monaco Antonio di Lérins, il lemma torna nella descrizione delle usanze religiose di Franchi, Eruli e Sassoni. Ennodio denuncia la pratica dei sacrifici umani: questi popoli ritenevano che l’ira delle divinità (caelicolae) potesse essere placata solamente con lo spargimento del sangue di vittime innocenti (innocentis effusione sanguinis), senza che fossero risparmiati neppure i parenti (propinqui). La scelta di un termine di chiara semantica pagana come caelicola sembra assumere qui, a differenza che nei precedenti brani ennodiani, un significato fortemente negativo: esso connota la ferina crudeltà – l’autore fa esplicito riferimento alle multiplices crudelitatum species beluarum more perpetrate da queste nationes – di tali tradizioni (su questo passo cf. Rota 1998, 196-9; Ausbüttel 2016, 162-3 note 21-2).
Caelicola compare frequentemente nelle esemplificazioni dei grammatici. Foca (29) PHOC. gramm. V 412,19-24: pauca sunt appellatiua masculini generis, hic lanista, hic damma, hic talpa, hic popa, hic nauta, hic poeta … et illa quae a uerbis colo et gigno componuntur, ut hic caelicola agricola ruricola siluicola, hic terrigena rurigena ricorda l’esiguo numero dei sostantivi maschili della I declinazione, tra cui si annoverano i composti costruiti con colere e gignere; Prisciano descrive caelicola come un composto maschile uscente in -a (30) PRISC. gramm. II 144,2-5: quae uero, cum apud Graecos communia sunt uel mobilia, apud Latinos in ‘a’ desinunt tantum nec ex masculinis in ‘us’ desinentibus transformantur, communia tantum et paene omnia a uerbis sunt composita uel deriuata, ut ‘hic’ et ‘haec agricola’, ‘caelicola’, ‘aduena’, ‘parricida’, ‘Graiugena’, ‘conuiua’ (31) PRISC. gramm. II 183,5-8: et inuenimus per omnes fere casus composita, ut … ‘agricola’ [agrum colens], ‘caelicola’ [caelum colens] , mentre Pseudo-Prisciano si concentra su un aspetto prosodico, segnalando la brevità della penultima sillaba dei composti derivati da colere e gignere (33) PS. PRISC. gramm. III 522,16-17: Illa quoque quae a uerbis colo gigno componuntur paenultimam breuem habent, ut caelicola ruricola siluicola rurigena terrigena reliqua . Isidoro (34) ISID. etym. 10,34: Caelicola, eo quod caelum colat; est enim angelus spiega invece il termine secondo la prospettiva cristiana, in cui è ormai divenuto sinonimo di angelus.
Vi sono infine alcune testimonianze tardoantiche in cui il collettivo Caelicolae definisce i membri di una setta religiosa che univa probabilmente elementi pagani, giudaici e cristiani. In una lettera risalente al 396/397 e indirizzata a Eusebio, a Glorio e ai Felici (15) AVG. epist. 44,13 l. 291-295: Iam enim miseramus ad Maiorem Caelicolarum, quem audieramus noui apud eos baptismi institutorem institisse, et multos illo sacrilegio seduxisse, ut cum illo, quantum ipsius temporis patiebantur angustiae, aliquid loqueremur , Agostino, diretto a Cirta, informa della visita che fece al vescovo donatista Fortunio nella località di Tubursicum. La necessità di proseguire il viaggio gli impedì di incontrare il capo dei Celicoli (Maior Caelicolarum), che – stando alle informazioni che gli erano giunte – aveva istituto un nouus baptismus presso i Donatisti, seducendo molti adepti con questa dottrina sacrilega (multos illo sacrilegio seduxisse). Riferimenti ai Caelicolae affiorano anche nelle compilazioni giuridiche. Una prima costituzione del Codex Theodosianus (35) COD. Theod. 16,5,43: Omnia, quae in Donatistas, qui et Montenses uocantur, Manichaeos siue Priscillianistas uel in gentiles a nobis generalium legum auctoritate decreta sunt, non solum manere decernimus, uerum in executionem plenissimam effectumque deduci, ita ut aedificia quoque uel horum uel Caelicolarum etiam, qui nescio cuius dogmatis noui conuentus habent, ecclesiis uindicentur , raccolta sotto la rubrica De haereticis, emanata da Onorio il 15 novembre 407 e indirizzata al prefetto al pretorio Curtius, prevede che i beni immobili dei Celicoli, al pari di quelli di altri gruppi ritenuti eretici (Donatisti, Manichei, Priscillianisti e Pagani), vengano assegnati alle chiese. Nel provvedimento si afferma che i Caelicolae si riuniscono professando una nuova e non meglio precisata dottrina (nescio cuius dogmatis noui conuentus habent). Un’altra costituzione del 1° aprile 409 (36) COD. Theod. 16,8: De Iudaeis, Caelicolis et Samaritanis; 8,19: Caelicolarum nomen inauditum quodammodo nouum crimen superstitionis uindicabit. Ii nisi intra anni terminos ad Dei cultum uenerationemque Christianam conuersi fuerint, his legibus, quibus praecepimus haereticos adstringi, se quoque nouerint adtinendos. Certum est enim, quidquid a fide Christianorum discrepat, legi Christianae esse contrarium , promulgata ancora da Onorio e destinata al prefetto al pretorio Iouius, compare sotto la rubrica De Iudaeis, Caelicolis et Samaritanis. Anche in questo caso si nota una certa difficoltà a definire con precisione i Celicoli: il loro nomen è inauditum quodammodo, ed essi sono colpevoli di un nouum crimen superstitionis. Viene perciò loro concesso un anno di tempo per riconvertirsi all’ortodossia cristiana (ad Dei cultum uenerationemque Christianam): se non lo faranno, saranno perseguiti come eretici. Nel Codex Iustinianus (37) COD. Iust. 1,9: De Iudaeis et Caelicolis; 9,12 pr.: Caelicolarum nomen inauditum quodammodo nouum crimen superstitionis uindicauit. Ii, nisi ad Dei cultum uenerationemque Christianam conuersi fuerint, his legibus, quibus praecipimus haereticos adstringi, se quoque nouerint attinendos; 9,12,1: Aedificia autem eorum, quae nescio cuius dogmatis noui conuentus habent, ecclesiis uindicentur. Certum est enim, quidquid a fide Christianorum discrepat, legi Christianae esse contrarium si legge una sintesi delle due costituzioni: vi si trovano riprodotte una parte della prima (35) COD. Theod. 16,5,43: Omnia, quae in Donatistas, qui et Montenses uocantur, Manichaeos siue Priscillianistas uel in gentiles a nobis generalium legum auctoritate decreta sunt, non solum manere decernimus, uerum in executionem plenissimam effectumque deduci, ita ut aedificia quoque uel horum uel Caelicolarum etiam, qui nescio cuius dogmatis noui conuentus habent, ecclesiis uindicentur , con lieve rielaborazione, e l’intera sezione della seconda relativa ai Caelicolae (36) COD. Theod. 16,8: De Iudaeis, Caelicolis et Samaritanis; 8,19: Caelicolarum nomen inauditum quodammodo nouum crimen superstitionis uindicabit. Ii nisi intra anni terminos ad Dei cultum uenerationemque Christianam conuersi fuerint, his legibus, quibus praecepimus haereticos adstringi, se quoque nouerint adtinendos. Certum est enim, quidquid a fide Christianorum discrepat, legi Christianae esse contrarium , con una semplificazione della rubrica (De Iudaeis et Caelicolis, senza riferimenti ai Samaritani). Le fonti si segnalano quindi per una certa vaghezza, probabile sintomo della recente formazione di questo gruppo – come peraltro suggerisce la frequenza dell’aggettivo nouus – e della carenza di informazioni a riguardo: doveva comunque trattarsi di una setta religiosa attiva in area africana nel IV-V secolo (e forse ancora in età giustinianea), la cui esistenza era divenuta nota ad Agostino e alla cancelleria imperiale. Secondo Cracco Ruggini (2009, 32-4) un aiuto decisivo per l’identificazione dei Caelicolae arriverebbe da Salviano di Marsiglia (gub. 8,9-13): essi sarebbero da individuare in quegli Afri che, pur presentandosi come Cristiani, ambivano a coniugare il culto di Cristo con quello della dea Caelestis. È opinione della studiosa «che questi Caelicolae riconoscessero nel vecchio Dio delle Scritture qualcosa della divinità solare e astrale venerata dalla loro religione avita, quella dea Caelestis che in Africa rappresentava la continuazione di Astarte regina caeli ed era un equivalente dell’Afrodite celeste (ἡ Οὐρανία)» (33; sui Caelicolae e sulla legislazione di cui furono oggetto cf. Torhoudt 1954; de Bonfils 2004). A simili conclusioni era giunto anche Simon (1978, 509-15), che sottolineava la precipua matrice punico-giudaica di questa setta sincretistica.
- Auneau 1995: J. Auneau, Manna, in Dizionario Enciclopedico della Bibbia, Roma 1995, 803 (trad. di Dictionnaire Encyclopédique de la Bible, Turnhout 1987)
- Ausbüttel 2016: Die beiden Heiligenviten: Vita beatissimi viri Epifani episcopi Ticinensis ecclesiae; Vita beati Antoni. Lateinisch und deutsch. Herausgegeben, eingeleitet und übersetzt von F.M. Ausbüttel, Darmstadt 2016
- Bader 1962: F. Bader, La formation des composés nominaux du latin, Paris 1962
- Bodenheimer 1947: F.S. Bodenheimer, The manna of Sinai, «The Biblical Archaeologist» 10:1 (1947), 2-6 (https://doi.org/10.2307/3209227)
- Callebat 1966: L. Callebat, Tradition et novation dans la poésie de Commodien, «Pallas» 13 (1966), 85-94 (https://doi.org/10.3406/palla.1966.1007)
- Cerati 2011: M. Cerati, L’identité individuelle à l’épreuve de la catastrophe cosmique dans la poésie latine tardive, in M. Simon (ed.), Identités romaines: conscience de soi et représentations de l’autre dans la Rome antique (IVe siècle av. J.-C. - VIIIe siècle apr. J.-C.), Paris 2011, 113-27
- Charpin 1978: Lucilius, Satires. I: Livres I-VIII. Texte établi, traduit et annoté par F. Charpin, Paris 1978
- Condorelli 2008: S. Condorelli, Il ‘poeta doctus’ nel V secolo d.C.: aspetti della poetica di Sidonio Apollinare, Napoli 2008
- Consolino 2022: F.E. Consolino, Mito e politica nel panegirico di Antemio, «Rivista di Filologia e di Istruzione Classica» 150:2 (2022), 456-77
- Courtney 2013: E. Courtney, A Commentary on the Satires of Juvenal, Berkeley 2013 (1980)
- Cracco Ruggini 2009: L. Cracco Ruggini, Il Codice Teodosiano e le eresie, in J.-J. Aubert, P. Blanchard (ed.), Droit, religion et société dans le Code Théodosien. «Troisièmes journées d’étude sur le Code Théodosien (Neuchâtel, 15-17 février 2007)», Neuchâtel 2009, 21-37
- de Bonfils 2004: G. de Bonfils, L’imperatore Onorio e la difesa dell’ortodossia cristiana contro celicoli ed ebrei, «Vetera Christianorum» 41:2 (2004), 267-94
- Dewar 1996: Panegyricus de sexto consulatu Honorii Augusti. Edited with Introduction, Translation, and Literary Commentary by M. Dewar, Oxford; New York 1996
- Di Nino 1983: A.M. Di Nino, Manna (iconografia), in Dizionario Patristico e di Antichità Cristiane, II, Casale Monferrato (AL) 1983, 2081
- Fassina 2005: A. Fassina, Il Iudicium Paridis di Mauortius: una proposta di lettura, «Lexis» 23 (2005), 373-80
- Focardi 1998: G. Focardi, Il carme del pescatore sacrilego (Anth. Lat. 1,21 Riese): una declamazione in versi, Bologna 1998
- Galli 2017: Hosidius Geta, Medea. Text, Translation, and Commentary. Edited by M.T. Galli, Göttingen 2017
- Garuti 1996: Prudenzio, Contra Symmachum. Testo, traduzione e commento a cura di G. Garuti, L’Aquila 1996
- Garuti 2002: G. Garuti, Poesia latina cristiana. Saggio di lettura di Commodiano (Apol. 999-1018), «Atti e Memorie. Accademia Nazionale di Scienze Lettere e Arti di Modena» ser. 8, 4 (2002), 289-96
- Gualandri 1974: I. Gualandri, Problemi draconziani, «Rendiconti dell’Istituto Lombardo. Classe di Lettere e Scienze morali e Storiche», 108:3 (1974), 872-90
- Guex 2000: Ps.-Claudien, Laus Herculis. Introduction, texte, traduction et commentaire par S. Guex, Bern; Frankfurt am Main 2000
- Horsfall 2003: Virgil, Aeneid 11. A Commentary by N. Horsfall, Leiden; Boston 2003
- Horsfall 2013: Virgil, Aeneid 6. A Commentary by N. Horsfall, Berlin; Boston 2013
- Kamptner 2005: Paulinus von Nola, Carmen 18. Text, Einleutung und Kommentar von M. Kamptner, Wien 2005
- Koptev 2009: A. Koptev, The Colonate in the Theodosian Code and its Interpretation in the Breviary of Alaric, in J.-J. Aubert, P. Blanchard (ed.), Droit, religion et société dans le Code Théodosien. «Troisièmes journées d’étude sur le Code Théodosien (Neuchâtel, 15-17 février 2007)», Neuchâtel 2009, 261-85
- Lazzeroni 1966: R. Lazzeroni, Per la storia dei composti latini in -cola e -gena, «Studi e Saggi Linguistici» 6 (1966), 116-48
- Leflaëc 2016-2017: A. Leflaëc, L’usage de la Bible dans la construction de la figure du poète chez Paulin de Nole (Nat. 6,1-69), in M. Cutino (ed.), Poésie et Bible aux IVe-VIe s. Actes de la session scientifique de l’Assemblée générale de l’Association ‘Textes pour l’Histoire de l’Antiquité Tardive’ (Paris, École Nationale des Chartes, 8 octobre 2016), «Revue des études tardo-antiques» 6 (2016-2017), Supplément 4, 13-29
- Leumann 1977: M. Leumann, Lateinische Grammatik. I: Lateinische Laut-und Formenlehre, München 1977
- Lipiński 1995: E. Lipiński, Satana, in Dizionario Enciclopedico della Bibbia, Roma 1995, 1169-70 (trad. di Dictionnaire Encyclopédique de la Bible, Turnhout 1987)
- Mariotti 1994: S. Mariotti, Ennio, Annali, Dubia V. 6sg. Skutsch, in Storia, poesia e pensiero nel mondo antico. Studi in onore di Marcello Gigante, Napoli 1994, 425-31
- Mattioli 2010: F. Mattioli, Ricerche sulla formazione della categoria dei cosiddetti quasi delitti, Bologna 2010 (https://doi.org/10.30682/sg247)
- Mondin 2021: L. Mondin, I consoli di dio: un topos poetico cristiano, in M. Manca, M. Venuti (ed.), Paulo maiora canamus. Raccolta di studi per Paolo Mastandrea, Venezia 2021, 325-50 (http://doi.org/10.30687/978-88-6969-557-5/022)
- Moreschini 1991: Apuleius, De philosophia libri. Edidit C. Moreschini, Stuttgart; Leipzig 1991
- Moussy 1985: Dracontius, Œuvres. Tome I: Louanges de Dieu. Livres I et II. Texte établi, traduit et commenté par C. Moussy (Introduction et Livre II) et C. Camus (Livre I), Paris 1985
- OLD: Oxford Latin Dictionary. Edited by P.G.W. Glare, Second Edition, Oxford 2012
- Oniga 1988: R. Oniga, I composti nominali latini. Una morfologia generativa, Bologna 1988
- Papaioannou 2006: S. Papaioannou, Transformation and Abandonment: Defining the Immigrant Experience in Two Vergilian Metamorphoses, «Scholia: Studies in Classical Antiquity» 11 (2002), 34-43 (https://hdl.handle.net/10520/EJC100204)
- Pohl 2019: K. Pohl (ed.), Dracontius: De raptu Helenae. Einleitung, Edition, Übersetzung und Kommentar, Stuttgart 2019
- Raïos 1983: D.K. Raïos, Recherches sur le Carmen de ponderibus et mensuris, Ioannina 1983
- Re 2024: A. Re, Tipologia e stilistica della composizione nominale latina, «ClassicoContemporaneo» 10 (2024), 1-47
- Ribbeck 1873: O. Ribbeck, Kritische Beiträge zu Dracontius, «Rheinisches Museum für Philologie» 28 (1873), 461-72
- Rota 1998: S. Rota, Quid Ennodius de Gothis ceterisque barbaris senserit, «Romanobarbarica» 15 (1998), 189-99
- Rota 2002: Panegirico del clementissimo re Teoderico (opusc. 1). A cura di S. Rota, Roma 2002
- Russi 1985: A. Russi, Diomede, in Enciclopedia Virgiliana, II, Roma 1985, 77-82
- Russo 2022: A. Russo, Un problema di attribuzione e l’apposizione parentetica in Ennio: a proposito di Enn. Ann. Dub. fr. V (= Inc. 31 Blänsdorf, p. 434 Courtney) e Ann. 22 Skutsch, «Hermes» 150:2 (2022), 170-89 (https://doi.org/10.25162/hermes-2022-0011)
- Salvadore 2009: I. Salvadore, Il Carmen Apologeticum di Commodiano e la tradizione didascalica, «Res Publica Litterarum» 12 (2009), 66-87
- Santini 1999: C. Santini, Lingue e generi letterari dalle origini agli Antonini, in P. Poccetti, D. Poli, C. Santini (ed.), Una storia della lingua latina. Formazione, usi, comunicazione, Roma 1999, 235-376
- Santini 2002: G. Santini, Aspetti del lessico giuridico in Draconzio, De raptu Helenae (Romul. 8), in I. Gualandri (ed.), Tra IV e V secolo: studi sulla cultura latina tardoantica, Milano 2002, 253-96
- Santini 2006: G. Santini, «Inter iura poeta»: ricerche sul lessico giuridico in Draconzio, Roma 2006
- Sblendorio Cugusi 2005: M.T. Sblendorio Cugusi, L’uso stilistico dei composti nominali nei Carmina Latina Epigraphica, Bari 2005
- Scaffai 1984: M. Scaffai, Caelum e derivati, in Enciclopedia Virgiliana, I, Roma 1984, 601-3
- Schipp 2022: O. Schipp, Kolonen im Vandalenreich, «Millennium» 19 (2022), 35-88 (https://doi.org/10.1515/mill-2022-0003)
- Simon 1978: M. Simon, Un document du syncrétisme religieux dans l’Afrique romaine, «Comptes rendus des séances de l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres» (1978), 500-24 (https://doi.org/10.3406/crai.1978.13497)
- Skutsch 1985: The Annals of Q. Ennius. Edited with Introduction and Commentary by O. Skutsch, Oxford 1985
- Torhoudt 1954: A. Torhoudt, Caelicolae, in Reallexikon für Antike und Christentum. Sachwörterbuch zur Auseinandersetzung des Christentums mit der antiken Welt. Band 2, Stuttgart 1954, 817-20
- Traina 1995: A. Traina, Un probabile verso di Ennio e l’apposizione parentetica, «Materiali e Discussioni per l’Analisi dei Testi Classici» 34 (1995), 187-93
- Traina, Bernardi Perini 1998: A. Traina, G. Bernardi Perini, Propedeutica al latino universitario, Bologna 1998 (1971-1972)
- Vandone 2004: G. Vandone, Appunti su una poetica tardoantica: Ennodio, carm. 1,7-8 = 26-27 V. Introduzione, traduzione e commento, Pisa 2004
- von Duhn 1873: Dracontii Carmina minora plurima inedita, ex codice Neapolitano edidit F. de Duhn, Lipsiae 1873
- Wolff 1996: Dracontius, Œuvres. IV: Poèmes profanes VI-IX. Fragments. Texte établi et traduit par É. Wolff, Paris 1996
- Zwierlein 2017: O. Zwierlein, Die Carmina profana des Dracontius. Prolegomena und Kritischer Kommentar zur Editio Teubneriana. Mit einem Anhang: Dracontius und die Aegritudo Perdicae, Berlin; Boston 2017
| DC Field | Value |
|---|---|
|
dc.identifier |
ECF_article_27185 |
|
dc.title |
caelicola |
|
dc.contributor.author |
Arrighini Andrea |
|
dc.publisher |
Edizioni Ca’ Foscari - Venice University Press, Fondazione Università Ca’ Foscari |
|
dc.type |
Articolo |
|
dc.language.iso |
it |
|
dc.identifier.uri |
http://edizionicafoscari.it/it/edizioni4/riviste/lalalexit/2025/1/caelicola/ |
|
dc.description.abstract |
Il composto caelicola è attestato per la prima volta, al plurale, negli Annales di Ennio (445), in cui indica i dii superi; con analogo significato compare in numerose occorrenze poetiche, soprattutto epiche, fino alla prima età imperiale. Apuleio è il primo autore a usare il lessema in prosa (Socr. 6 p. 15,14; Plat. 1,11 p. 101,10; 1,12 p. 102,4). In epoca tardoantica esso mantiene l’originaria accezione mitologica, ma indica anche, in alcuni autori cristiani, le figure angeliche (Paul. Nol. carm. 18,14; Comm. apol. 1012; Drac. laud. Dei 2,483). In una lettera di Agostino (epist. 44,13) e nelle compilazioni giuridiche (Cod. Theod. 16,5,43; 16,8; 16,8,19; Cod. Iust. 1,9; 1,9,12) il plurale Caelicolae definisce una setta sincretistica attiva in area africana nel IV-V secolo. |
|
dc.relation.ispartof |
LaLaLexiT |
|
dc.relation.ispartof |
Vol. 1 | Luglio 2025 |
|
dc.issued |
2025-07-30 |
|
dc.identifier.issn |
|
|
dc.identifier.eissn |
2375-1355 |
|
dc.rights |
Creative Commons Attribution 4.0 International Public License |
|
dc.rights.uri |
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
|
dc.identifier.doi |
10.30687/LLLXT/2375-1355/2025/01/010 |
|
dc.peer-review |
yes |
|
dc.subject |
Angels |
|
dc.subject |
Christianity |
|
dc.subject |
Dii superi |
|
dc.subject |
Heresy |
|
dc.subject |
Mythology |
|
dc.subject |
Paganism |
|
dc.subject |
['lalalexit'] |
| Download data |