Rivista | Rassegna iberistica
Fascicolo | 37 | 101 | 2014
Articolo | Il Giappone di José Pazó Espinosa
Abstract
José Pazo Espinosa’s El libro de la rana is a free, poetic, mystical and melancholic remake of a Basho’s haiku. The poem connects two universes, one from the spiritual, meditative, essential and absolute Japanese tradition, with a chaotic and popular reality, that sometimes can be American or Spanish. The first impression manifests a rotation of two parallel worlds, which turn on themselves, coinciding in the completeness of poetic expression. The poet intercalates introspective evocations that hides behind new contrasting elements and, at the same time, introduce gradually all of them in the initial composition made of pond, jump, dip and frog.
Pubblicato 09 Giugno 2014 | Lingua: it
Copyright © 2014 Giuseppe Marino. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
Permalink http://doi.org/10.14277/2037-6588/10p
Articoli
Note
Recensioni
Pubblicazioni ricevute
DC Field | Value |
---|---|
dc.identifier |
ECF_article_856 |
dc.title |
Il Giappone di José Pazó Espinosa |
dc.contributor.author |
Marino Giuseppe |
dc.publisher |
Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing |
dc.type |
Articolo |
dc.language.iso |
it |
dc.identifier.uri |
http://edizionicafoscari.it/it/edizioni4/riviste/rassegna-iberistica/2014/101/il-giappone-di-jose-pazo-espinosa/ |
dc.description.abstract |
José Pazo Espinosa’s El libro de la rana is a free, poetic, mystical and melancholic remake of a Basho’s haiku. The poem connects two universes, one from the spiritual, meditative, essential and absolute Japanese tradition, with a chaotic and popular reality, that sometimes can be American or Spanish. The first impression manifests a rotation of two parallel worlds, which turn on themselves, coinciding in the completeness of poetic expression. The poet intercalates introspective evocations that hides behind new contrasting elements and, at the same time, introduce gradually all of them in the initial composition made of pond, jump, dip and frog. |
dc.relation.ispartof |
Rassegna iberistica |
dc.relation.ispartof |
Vol. 37 | Num. 101 | Giugno 2014 |
dc.issued |
2014-06-09 |
dc.identifier.issn |
|
dc.identifier.eissn |
2037-6588 |
dc.rights |
Creative Commons Attribution 4.0 International Public License |
dc.rights.uri |
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
dc.identifier.doi |
10.14277/2037-6588/10p |
dc.peer-review |
yes |
Download data |
Edizioni Ca’ Foscari
Dorsoduro 3246
30123 Venezia
ecf@unive.it
T +39 041 234 8250
Evologi srl
P.IVA 04616450260