I viaggi di Caterina Albert in Italia e un racconto
abstract
Just a few lines to remember Caterina Albert on the occasion of the fiftieth anniversary of her death and the publishing of the Italian re-translation of Solitud. On the one side the Italian fortune of her work is retraced, on the other the beauty o the language is recognised in its transformation from the Catalan version into the two Italian translations, between them almost exactly one century elapses. Also pursuing the language through the little project Anime mute, the enclosed tale to these few lines.
Keywords: Solitude • Poetic language • Re-translation • Cultural contest • Anniversary
permalink: http://doi.org/10.14277/6969-124-9/RiB-3-10