Biblioteca di Rassegna iberistica

Collana | Biblioteca di Rassegna iberistica
Miscellanea | Perspetivas críticas sobre os estudos ibéricos
Capitolo | Haciéndonos minoritarixs

Haciéndonos minoritarixs

Canon, género, traducción y una propuesta feminista para los estudios ibéricos

Abstract

While the field of Iberian Studies proposes a radical departure from the understanding of the literary canon dominant within Hispanism, it largely continues to overlook areas marginalised under the traditional model, such as women’s writing. On a more theoretical level, there is a need for further reflection on the role gender plays in critical approaches to Iberian literatures and cultures. This essay turns to the feminist theory of Rosi Braidotti and to recent developments in Feminist Translation studies in Galicia to argue for a re-thinking of the field not only from the geographical peripheries of the Iberian Peninsula but also from the peripheries of the traditional canon.


Open access | Peer reviewed

Presentato: 26 Settembre 2018 | Accettato: 06 Novembre 2018 | Pubblicato 02 Agosto 2019 | Lingua: es

Keywords TranslationCanon formationGenderFeminismIberian StudiesTranslation Studies


leggi questo capitolo