Biblioteca di Rassegna iberistica

Collana | Biblioteca di Rassegna iberistica
Miscellanea | El teatro clásico español en el cine
Capitolo | La dialéctica alto vs bajo en El perro del hortelano

La dialéctica alto vs bajo en El perro del hortelano

Del decorado verbal de Lope de Vega a la transposición fílmica de Pilar Miró

Abstract

Pilar Miró shows a great ability in translating into cinematographic terms the linguistic, social and metaphorical elaboration that Lope de Vega realises in his play The Gardener’s Dog opposing high vs low. If the dramatist hardly alludes to specific places where the characters act, Miró adopts a number of effective solutions, both spatial and symbolic, some of them really original (such as the introduction of a dwarf who always accompanies the Countess being her monstrous double). Many sequences reflect perfectly in spatial terms the distance that separates Teodoro and Diana up until Tristán, with his tricks, finds the way they can consider themselves equal at the end of the play.


Open access | Peer reviewed

Presentato: 19 Febbraio 2019 | Accettato: 22 Aprile 2019 | Pubblicato 12 Luglio 2019 | Lingua: es

Keywords El perro del hortelanoFilm versionDialectic high vs lowLope de VegaPilar Miró


leggi questo capitolo