El teatro clásico español y su traducción entre texto literario y práctica escénica
open access | peer reviewed-
a cura di
- Claudia Demattè - University of Trento - email
- Eugenio Maggi - University of Bologna - email
- Marco Presotto - University of Trento - email
Abstract
El libro ofrece una nueva reflexión sobre la práctica de la traducción del teatro del Siglo de Oro en la época contemporánea, a raíz de la publicación del volumen fundacional del proyecto en 2020. Una comunidad científica heterogénea, especializada en distintos ámbitos lingüísticos y culturales, se centra aquí en aspectos teóricos y en peculiares casos de estudio con particular atención hacia el contexto italiano, explorando nuevas perspectivas sobre la relación entre la labor traductora, las exigencias del texto performativo y la difusión cultural en un contexto global.
Keywords Gherardo Marone • Staging • Hispanism • Literature • Adaptation • Lope de Vega • Spanish Golden Age drama • Translation theory • Verse translation • Entremeses • Foreignizing • La vida es sueño • Ain Kaalep • George Steiner • David Johnston • Spanish classical theatre • Estonia • Dramaturgy • Retranslation • Verbal humour • Translating theatre • Onomastics • Jean-Michel Déprats • The mimic method • Lembit Peterson • Reception • La Duchessa di Urbino • Antoine Berman • Cervantes • Accessibility • Intercultural reception • Metre • La boba para los otros y discreta para sí • Rhyme • Puns and jokes • Twentieth century Italian translations • Orazio Costa’s theatrical production • Lawrence Venuti • Alterité • L’audace Belisa • Sigismund’s lament • Raffaello Melani • Fidelity • Subtitles • Le bizzarrie di Belisa • El mejor alcalde, el rey • Poetic translation • Ruggero Jacobbi • Golden Age theater • Friedrich Schleiermacher • Il miglior giudice è il re • Heteropoetics • Translation • The translation of Enrica Cancelliere • Diversifying the Classics • Russia • August Sang • Literary canon • Stage performance • Surtitles • Translation canon • Homopoetics • Theatre translation
Thema codes CFP • ATD • DSB • 2ADS
Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-948-1 | e-ISBN 978-88-6969-948-1 | Pubblicato 27 Ottobre 2025 | Lingua es, en
Copyright © 2025 Claudia Demattè, Eugenio Maggi, Marco Presotto. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.