59 | 2025
open access | peer reviewedKeywords Proto-Role Hypothesis • Case • Grice • Focus-on-Form • Syntactic reanalysis • Nouns • Syntax-semantics interface • Historical linguistics • Speaker reference • Sentence adverbs • Tropism • Language and culture • Word by word translation • Stuttgarter Schule • Francisco de Quevedo • Experimental poetry • Thematic roles • Italian Sign Language (LIS) • Semantics-syntax interface • Max Bense • Proto-Agent • Transcultural humanism • Evaluative adverbs • Pragmatics • Authorship • Coordination • Names • Iconicity • Media archeology • Suprasegmental features • Paul Valéry • Monsieur Teste • Poetry translation • Metonymic shift • Perlocution • Arbitrariness • Subjectification • Verb semantics • Neale • Processing Instruction • Sarraute • Idiomatic expressions • Qualia values • Naming • Humanism • Literary translation • Second Language Acquisition • Proto-Patient • L2 Grammar Acquisition • Denumeral verbs • Postcolonial studies and humanism • Both • Cultural identity • Linguistic othering • Distributivity • Kinds • L2 Input Processing • Inferences • Speaker meaning • L2 French • Instruments • Leila Aboulela • Paraphrase • Common knowledge • Schiffer • Sia • Italian • Literary history • Generative Lexicon • Idioms • Naming verbs • Transculturality and literature • Conjunction • Baudelaire • Cybernetics • Intonation • Conversion • Cultural stereotypes • Post-Western humanism
Permalink http://doi.org/10.30687/AnnOc/2499-1562/2025/14 | Pubblicato 30 Settembre 2025 | Lingua fr, de, es, en, it
Copyright © This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.