Medieval and Modern Philologies

Series | Medieval and Modern Philologies
Volume 24 | Edited book | The Meditationes Vitae Christi in the Vernacular According to the MS Pris, BnF, en. 115

The Meditationes Vitae Christi in the Vernacular According to the MS Pris, BnF, en. 115

Edition, Commentary and Reproduction of the Iconographic Apparatusd
open access
    edited by
  • Diego Dotto - Opera del Vocabolario Italiano – CNR, Italia - email
  • Dávid Falvay - Eötvös Loránd University, Hungary - email
  • Antonio Montefusco - Università Ca’ Foscari Venezia, Italia - email orcid profile

Abstract
The Pseudo-Bonaventuran Meditationes vitae Christi is one of the most influential devotional narratives of the late middle ages. It was written in Tuscany in the early fourteenth century and survived in several Latin and vernacular manuscripts and early prints. An extensive discussion has engaged the scholars, especially about the issue of the first linguistic version of the text. Even if the Latin version seems to be the original text, the vernacular manuscript Paris, BnF, it. 115 stays as one of the most important and interesting witnesses of the work. One of the earliest surviving codices, it conserves the first Italian translation (penned in the Pisan area) of the text, enriched by a wonderful set of illustration. The present volume, which is the outcome of an international and interdisciplinary collaboration, offers the first critical edition of the text, the reproduction of all images, the edition of the instructions given to the artist, accompanied by detailed philological and art-historical commentaries, glossaries, and seven interdisciplinary introductory essays.

Keywords Critical editionMeditationes vitae ChristiFranciscan literatureIllustrated manuscriptPseudo-Bonaventure

Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-509-4 | e-ISBN 978-88-6969-509-4 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-510-0 | Number of pages 514 | Dimensions 21x28cm | Published June 9, 2021 | Language it