Collana | Studi e ricerche
Volume 13 | Miscellanea | La didattica delle lingue nel nuovo millennio

La didattica delle lingue nel nuovo millennio

Le sfide dell’internazionalizzazione
open access | peer reviewed

Abstract

Atti del IV Congresso della società di Didattica delle Lingue e Linguistica Educativa DILLE (Università Ca’ Foscari Venezia, 2-4 febbraio 2017). Il fenomeno dell’internazionalizzazione è sempre più presente in ogni sfera della vita economica, sociale e culturale del paese. In ambito educativo, l’internazionalizzazione è associata a nuove condizioni culturali e linguistiche, nuove esigenze e problemi, e i suoi effetti sono ad ampio raggio, dal momento che il fenomeno produce un impatto importante sull’educazione linguistica, sui programmi formativi per gli studenti, sulla formazione dei docenti, sull’erogazione di corsi. Dietro lo sfondo della crescente natura internazionale del sistema educativo, i contributi presentati al Congresso hanno esplorato le implicazioni per l’insegnamento/apprendimento delle lingue e per l’educazione linguistica in generale.

Keywords Authentic videoIntegrationAssessing initial preparationCategorization analysisForeign university studentsIntercultural communicative competence assessmentLanguage awarenessResilienceLinguistic and Intercultural NeedsTeacher TrainingETPLinguistic diversityAcademic discourseLanguage proficiencyLinguistic and cultural diversityBilingual educationWriting approachIntercultural skillsCompetenciesCandidatesLearner autonomyICLHERomance languages teachingScaffoldingLanguage competencesBilingualismOral intercomprehension didactic methodsNon-native speakerInternationalization of researchAlphabetizationImmigrant languagesUniversity students’ communicative skillsConversation analysisItalian as L2Child language brokeringLiteracyItalian for academic purposesMigrant studentsIntercultural language educationStudents’ perceptionSecond generationLanguage testingLanguage for academic purposesPlacement testInternational classroomCEFRContent and Language integrated learningAcademic ItalianMuseum learningArabicHeteroglossiaIntegrated curriculumMaltaYoung learnersICCFrench/Spanish/GermanStudy abroadDiscourse communityEthnicizationListening comprehensionPlurilingual communicationMitigationInterculturalityTeaching foreign languagesLinguistic repertoiresAustriaItalian languageCertificate in “Italian Language Teaching” DILS-PGEnglish-as-a-Foreign-LanguageMethodological innovationEuropean policiesCultureSimplificationItalian as FL/SLLanguage teacher profileProverbsSociolinguisticsSecond LanguageLiteraturePragmatic competenceBloggingSkillsItalianICTLanguage TestingEMIInternational studentsRhetoricLearnersEducationTeacher trainingLanguage educationAcademic languageScholarly interactionKnowledgeStudent mobilityCarinthiaMulticulturalismIntercomprehensionLanguage PolicyLanguage teachingNon-professional mediationEnglish-Taught ProgramsMethodContent subject teacherLinguistic LandscapeInternational classesAcademic vocabularyMultiethnic classroomMultilingualismEnglish-medium instructionSelf-assessmentCLILLecturing stylesHigher educationL2 ItalianItalian as a Second LanguageIntercultural communicationText meaningSchoolIntercultural communicative competenceHeritage languageTextErasmusApplied linguisticsInternationalizationReading skillsItalian L2Intercultural educationIntercomprehension among related languagesInternationalisationPlurilingualismUrban contextIntercultural learningReadingStudent perceptionsTeachers TrainingKey competencesMinority language university studentsItalian dialectsAcademic writingNon-formal learningTeachers trainingTeam teachingVocabulary acquisitionInteraction studiesSubtitlesLongitudinal studiesHigher Education"Incidental learningInterlinguistic strategiesTesting academic language proficiencyCooperative language learning and teaching

Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-227-7 | e-ISBN 978-88-6969-227-7 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-228-4 | Pubblicato 15 Maggio 2018 | Lingua it, en