Studi e ricerche

La didattica delle lingue nel nuovo millennio

Le sfide dell’internazionalizzazione

crossmark logo

open access | peer reviewed

Abstract

Atti del IV Congresso della società di Didattica delle Lingue e Linguistica Educativa DILLE (Università Ca’ Foscari Venezia, 2-4 febbraio 2017). Il fenomeno dell’internazionalizzazione è sempre più presente in ogni sfera della vita economica, sociale e culturale del paese. In ambito educativo, l’internazionalizzazione è associata a nuove condizioni culturali e linguistiche, nuove esigenze e problemi, e i suoi effetti sono ad ampio raggio, dal momento che il fenomeno produce un impatto importante sull’educazione linguistica, sui programmi formativi per gli studenti, sulla formazione dei docenti, sull’erogazione di corsi. Dietro lo sfondo della crescente natura internazionale del sistema educativo, i contributi presentati al Congresso hanno esplorato le implicazioni per l’insegnamento/apprendimento delle lingue e per l’educazione linguistica in generale.

Keywords Intercultural communicative competence assessmentTeacher trainingSubtitlesCompetenciesPlurilingual communicationMitigationAcademic ItalianEuropean policiesLanguage TestingStudents’ perceptionKnowledgeAuthentic videoRomance languages teachingOral intercomprehension didactic methodsUrban contextFrench/Spanish/GermanL2 ItalianIntercomprehension among related languagesIntercultural skillsInternational studentsAcademic vocabularyMethodological innovationNon-native speakerMulticulturalismSelf-assessmentStudent mobilityHigher educationInteraction studiesItalian as FL/SLLanguage educationLanguage PolicyLearner autonomyYoung learnersCategorization analysisEthnicizationLinguistic and cultural diversityTeacher TrainingETPTeam teachingInterculturalityTeachers trainingItalian L2Second LanguageBilingualismTextAustriaAlphabetizationLongitudinal studiesAcademic writingEnglish-Taught ProgramsLinguistic and Intercultural NeedsIntercultural educationIntercomprehensionICLHEImmigrant languagesCooperative language learning and teachingDiscourse communityScaffoldingLanguage teachingIntercultural communicative competenceLecturing stylesTeachers TrainingCertificate in “Italian Language Teaching” DILS-PGEducationIntegrationContent subject teacherLinguistic repertoiresLanguage proficiencyTesting academic language proficiencyCEFRItalianLearnersCLILHeritage languageConversation analysisLanguage awarenessInternational classroomItalian for academic purposesItalian languageArabicListening comprehensionSociolinguisticsVocabulary acquisitionLinguistic diversityLiteracyErasmusInterlinguistic strategiesLanguage teacher profileAcademic languageMaltaIntercultural communicationProverbsStudent perceptionsWriting approachBloggingAcademic discourseSecond generationScholarly interactionHeteroglossiaIntercultural language educationContent and Language integrated learningInternationalizationLanguage testingEnglish-as-a-Foreign-LanguageSimplificationMuseum learningCandidatesEMIPragmatic competenceNon-professional mediationLiteratureSchoolMinority language university studentsTeaching foreign languagesForeign university studentsMultiethnic classroomMigrant studentsReading skillsItalian as L2Language for academic purposesInternationalisationSkillsChild language brokeringItalian as a Second LanguageCarinthiaApplied linguisticsUniversity students’ communicative skillsMultilingualismText meaningLanguage competencesIncidental learningRhetoricStudy abroadItalian dialectsIntercultural learningInternationalization of researchReadingPlacement testIntegrated curriculumLinguistic LandscapeAssessing initial preparationKey competencesICCResilienceCultureInternational classesEnglish-medium instructionPlurilingualismNon-formal learningHigher EducationMethodICTBilingual education

Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-227-7 | e-ISBN 978-88-6969-227-7 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-228-4 | Published May 15, 2018 | Language it, en