SAIL

Studi sull’apprendimento e l’insegnamento linguistico

Policies and Practices for Linguistic Education, Multilingualism and Intercultural Communication

crossmark logo

open access
    edited by
  • Sandro Caruana - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Karl Chircop - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Phyllisienne Gauci - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Mario Pace - L-Università ta’ Malta, Malta - email

Abstract

Valuing diversity is one of the main goals of language education. This is both related to the education of learners of different nationalities and to the reasons for which languages are learned today, often determined by the need for social integration and to find employment. Language competences gain value through multilingualism, together with opportunities for intercultural communication. At the same time, language policies should be evaluated and renewed constantly. These issues are discussed in this volume, through contributions which take different languages into consideration and which are based on varied theoretical and conceptual frameworks, while pertaining to the fields of Applied Linguistics and Language Education.

Keywords InternationalizationSchool scapingFacilitatorsBilingual educationDidactic toolsComplaintsLanguage policiesForeign university studentsImmigrant studentsSecondary schoolIntercultural pedagogyLinguistic LandscapeTreeTaggerHealthInclusionConsultation skillsL2 and L3 acquisitionMobile appsLexiconMotivational strategiesNative teachersPlurilingualismLinguistic repertoireTranslanguagingMulticulturalismTalented language learnersReception centresHispanic learnersTrainee teachersPsycho-affective dimensionCrosslinguistic influenceBilingualismFirst languageSecond generation immigrantsInterlanguage pragmaticsTeaching Italian as a L2Special educational needsReference skillsMultilingual educationPlurilingual educationMuseum educationPrimary schoolTertiary educationTeachers’ cognitionCognitive reserveTeacher trainingForced migrantsStrategic CompetenceDialogical approachCommunicative competenceLearning difficultiesRapport managementIntercultural relationshipsLanguage policyPlurilingual writingLinguistic landscapingMorphological transferCorpus analysisCommunicative effectivenessPolitenessItalian as a second languageTranslinguistic influenceSuccessful agingHermeneuticsRefusalsPerceived politenessMigrationAsylum seekersSeasonal migrationTransferIntercultural competenceNon-native teachersSpeech actsCLILLanguage contactFamily language policiesGlobal citizenshipDialogueLanguage learningLanguage teachingPragmatic competenceLanguage EducationThe English classroomVehicular languageLanguage teachersLanguage educationKindergartenElderly FL studentsSecond LanguageForeign languagesLinguistics of footballStreet ArtIntercultural educationCooperative techniquesL2 motivationMultimodalityEducational linguisticsAfrican UnionVocabularyCALPLexical analysisVirtual learning environmentHigher educationLanguage inputLanguage testingEuropean language policiesLiterary textCode-switchingLinguistic codeEarly language learningMigrant learnersEconomyLinguistic competenceLearning contextsMisunderstandingsModified inputDictionary useGeragogyTeacher educationLiteracy competenceParental involvementAcademic languageLiterature educationLanguage skillsMultilingualismBilingual identityTeacher talkGifted studentsSchool communication practicesEducationLanguage planningTeachers’ beliefsIntercultural communicationOnline dictionariesGiftednessPoliteness theoryDigital resourcesVenetian ice cream makersInterviewsHigher EducationTeaching surveyEuropean UnionLanguage evaluationLanguage learning strategiesTeaching Italian culture as L2English as a foreign languageLearning strategiesForeign language learningMultilingual competenceColonial languagesSecond Language AcquisitionSecond language acquisitionItalian L2ProsodyIlliteracyAfrican languagesAutomatic assessment systemImmigrationL2 learningSyntactic transferAffective factorsIconic code

Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-501-8 | e-ISBN 978-88-6969-501-8 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-502-5 | Published May 24, 2021 | Submitted Oct. 16, 2020 | Language it