SAIL

Studi sull’apprendimento e l’insegnamento linguistico

Policies and Practices for Linguistic Education, Multilingualism and Intercultural Communication

crossmark logo

open access
    edited by
  • Sandro Caruana - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Karl Chircop - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Phyllisienne Gauci - L-Università ta’ Malta, Malta - email
  • Mario Pace - L-Università ta’ Malta, Malta - email

Abstract

Valuing diversity is one of the main goals of language education. This is both related to the education of learners of different nationalities and to the reasons for which languages are learned today, often determined by the need for social integration and to find employment. Language competences gain value through multilingualism, together with opportunities for intercultural communication. At the same time, language policies should be evaluated and renewed constantly. These issues are discussed in this volume, through contributions which take different languages into consideration and which are based on varied theoretical and conceptual frameworks, while pertaining to the fields of Applied Linguistics and Language Education.

Keywords Multilingual competenceHealthHispanic learnersForeign languagesLinguistic repertoireBilingualismInternationalizationItalian as a second languageLanguage skillsModified inputLearning contextsAcademic languageCode-switchingConsultation skillsMultimodalityTransferPlurilingual writingTeacher talkLiteracy competenceGiftednessGeragogyEconomyAsylum seekersEuropean UnionLinguistic codeDialogical approachVirtual learning environmentLanguage policyLiterature educationTeachers’ cognitionAutomatic assessment systemOnline dictionariesReception centresTeaching Italian culture as L2Trainee teachersLanguage contactRapport managementBilingual educationPoliteness theorySpeech actsIntercultural pedagogySecondary schoolMisunderstandingsPragmatic competenceL2 learningColonial languagesDidactic toolsEducationTeachers’ beliefsL2 motivationSpecial educational needsLanguage learning strategiesMultilingualismPlurilingualismLanguage learningProsodyLanguage testingImmigrant studentsLinguistic competenceVehicular languageLanguage EducationIconic codeFamily language policiesForced migrantsSuccessful agingInterviewsSecond LanguageComplaintsTeacher educationCLILMigrant learnersSeasonal migrationSchool communication practicesAffective factorsLanguage evaluationTeaching Italian as a L2Language teachingForeign university studentsItalian L2Language educationGlobal citizenshipMultilingual educationSchool scapingMulticulturalismTranslanguagingCooperative techniquesCrosslinguistic influenceDigital resourcesParental involvementHigher EducationLinguistics of footballLanguage inputInterlanguage pragmaticsLanguage policiesTeacher trainingTertiary educationIntercultural educationLexical analysisIntercultural relationshipsCALPLinguistic landscapingReference skillsPsycho-affective dimensionEarly language learningGifted studentsBilingual identityIlliteracyEuropean language policiesEducational linguisticsLanguage teachersTalented language learnersLinguistic LandscapeHermeneuticsCognitive reserveLiterary textPerceived politenessLearning difficultiesForeign language learningStreet ArtTeaching surveyTreeTaggerMuseum educationImmigrationThe English classroomHigher educationIntercultural competenceVenetian ice cream makersLexiconEnglish as a foreign languageNon-native teachersNative teachersLearning strategiesSecond Language AcquisitionTranslinguistic influenceAfrican UnionVocabularyL2 and L3 acquisitionFacilitatorsCorpus analysisCommunicative competenceDialoguePrimary schoolDictionary useIntercultural communicationElderly FL studentsLanguage planningCommunicative effectivenessAfrican languagesPolitenessMorphological transferFirst languageSecond language acquisitionKindergartenSecond generation immigrantsMotivational strategiesStrategic CompetenceInclusionMigrationRefusalsMobile appsPlurilingual educationSyntactic transfer

Permalink http://doi.org/10.30687/978-88-6969-501-8 | e-ISBN 978-88-6969-501-8 | ISBN (PRINT) 978-88-6969-502-5 | Published May 24, 2021 | Submitted Oct. 16, 2020 | Language it