The Making of China Knowledge: People, Texts, and Spaces of Circulation
open access | peer reviewed-
edited by
- Andrea Bréard - Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg, Deutschland - email
- Iwo Amelung - Goethe-Universität Frankfurt, Deutschland - email
- Tiziana Lioi - Università degli Studi Internazionali di Roma, Italia - email
Keywords Scientific terminologies • German-Chinese university • Law reform • Terminology transfer • History of science and technology • Missionary school education • Systematicity • Zhuangzi • Maoism • MEP • Grammar • Translation and politics • Translation • Natural sciences • Knowledge transmission • Republican China • Joseph Needham • Neologisms • Tsing-tao • Daoism • Spaces of circulation • Agostino Biagi • German-Chinese interactions • Printing • Agency • Jean-Marie Delavay • Sinology • Paul Perny • Space of knowledge circulation • Vento dell’Est • Mathematical symbolism • Phonetics • Italy-China cultural exchange • China • John Fryer • Engineering • Activism in translation • Affixation • Missionnaire-collecteur botanique • Mining • Newly coined words • Go-between scientific cooperation • Science communication • Astronomy • France • Guizhou • Paris • Edizioni oriente • Education • German colony of Tsingtau • Colonialism • Yunnan • Richard Wilhelm • late Qing China • Mario Novaro • Linguistics • Book purchasing
Permalink http://doi.org/10.30687/AnnOr/2385-3042/2025/02 | Published May 30, 2025 | Language en
Copyright © Andrea Bréard, Iwo Amelung, Tiziana Lioi. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.